Condiciones de alojamiento para huéspedes

Condiciones de alojamiento y contratación

Estimado huésped:

Muchas gracias por su interés en reservar un alojamiento con FeWo Bühler Garmisch / buehlergarmisch.de en Garmisch-Partenkirchen. En caso de celebrarse un contrato de alojamiento, haremos todo lo posible para que su estancia sea lo más agradable posible. Unas condiciones contractuales claras ayudan a definir de forma transparente los derechos y obligaciones tanto del huésped como del anfitrión.

Estas condiciones de alojamiento y contratación formarán parte del contrato celebrado entre usted y el anfitrión en caso de reserva, siempre que hayan sido válidamente acordadas. Por favor, lea atentamente estas condiciones antes de realizar su reserva.

1. Posición de FeWo Bühler Garmisch / buehlergarmisch.de; Parte contratante

“buehlergarmisch.de” es el sitio web utilizado para la comercialización de los apartamentos vacacionales bajo el nombre “FeWo Bühler Garmisch”. Salvo que se indique expresamente otra cosa en la confirmación de la reserva, la parte contratante del huésped es:

Nicole Karen Zimmer
Elbchaussee 184b
22605 Hamburg
Alemania

Los apartamentos vacacionales ofrecidos son de propiedad privada de la operadora. “buehlergarmisch.de” se utiliza exclusivamente como denominación del sitio web y para la comercialización de los apartamentos vacacionales.

2. Celebración del contrato / Sin derecho de desistimiento

La base de la oferta del anfitrión y de la reserva del huésped son la descripción del alojamiento, los precios indicados, las normas de la casa y cualquier otra información puesta a disposición del huésped en el momento de la reserva.

Se informa al huésped de que, en los contratos de alquiler de apartamentos vacacionales para un período determinado, por regla general no existe un derecho legal de desistimiento. Esto se aplica también cuando el contrato se celebra a distancia, por ejemplo a través del sitio web, por correo electrónico o por teléfono. Se aplicarán las disposiciones legales relativas a la no utilización del servicio de alquiler, así como las normas de cancelación y desistimiento establecidas a continuación.

En las reservas realizadas a través del sitio web, el huésped presenta una oferta vinculante para celebrar un contrato de alojamiento al hacer clic en el botón correspondiente, por ejemplo “reservar con obligación de pago”. El contrato se celebra únicamente cuando el huésped recibe la confirmación de reserva del anfitrión.

En las reservas realizadas por correo electrónico, por teléfono o por cualquier otro medio de comunicación, el contrato se celebra cuando el huésped recibe la confirmación de reserva del anfitrión.

3. Precios y servicios

Los precios indicados son precios finales e incluyen todos los componentes del precio, salvo que se indique expresamente otra cosa. El impuesto sobre el valor añadido legal, en caso de ser aplicable, está incluido.

Podrán aplicarse cargos adicionales, en particular por tasa turística o impuesto de estancia, así como por servicios opcionales y adicionales expresamente acordados, como mascotas, toallas adicionales, cuna, trona u otros servicios complementarios.

Electricidad, agua, calefacción y un juego de toallas por persona, incluyendo alfombrilla de baño y paños de cocina, están incluidos en el precio del alquiler, salvo que se acuerde expresamente otra cosa.

La limpieza final está incluida en el precio del alquiler. La limpieza final habitual no incluye, en particular, vaciar la basura, lavar la vajilla ni ordenar de forma general el alojamiento. El anfitrión tiene derecho a cobrar al huésped los costes adicionales de limpieza si el alojamiento se deja en un estado que exceda el uso normal y el trabajo adicional de limpieza ha sido causado por el huésped.

Los servicios debidos por el anfitrión se determinan exclusivamente por la confirmación de la reserva, la descripción del alojamiento y los acuerdos complementarios expresamente celebrados.

4. Fianza

Si el anfitrión exige una fianza, esto se indicará expresamente en la descripción del alojamiento vacacional y/o en la confirmación de la reserva.

La fianza sirve para garantizar las reclamaciones del anfitrión, en particular por llaves no devueltas, daños en el alojamiento o en su equipamiento, costes dependientes del consumo no abonados y servicios adicionales de limpieza que pudieran ser necesarios.

La liquidación de la fianza y el reembolso de cualquier importe adeudado se realizarán a más tardar siete días después del final de la estancia, siempre que en ese momento no existan reclamaciones pendientes del anfitrión.

5. Pago

Las fechas de vencimiento del anticipo y del pago restante se rigen por el acuerdo indicado en la confirmación de la reserva. Salvo acuerdo en contrario, tras la celebración del contrato será exigible un anticipo de hasta el 20 % del precio total. El importe restante será exigible a más tardar 14 días antes del inicio de la estancia.

En caso de reservas de última hora realizadas menos de cuatro días antes del inicio de la estancia, el precio total será exigible a más tardar al inicio de la estancia. El pago se realizará según lo acordado mediante transferencia bancaria, transferencia inmediata, PayPal u otro método de pago expresamente acordado.

Una vez realizada la reserva, el anfitrión facilitará al huésped la información de pago necesaria.

Si un pago acordado no se realiza, o no se realiza íntegramente, a pesar de un requerimiento y de la concesión de un plazo razonable, el anfitrión tendrá derecho a desistir del contrato, siempre que esté dispuesto y en condiciones de prestar los servicios contractuales y que el huésped no tenga un derecho legal o contractual de retención. Quedan reservadas otras reclamaciones.

6. Llegada y salida

La llegada del huésped deberá realizarse a la hora acordada. Salvo acuerdo en contrario, la llegada será posible hasta las 20:00 horas como máximo.

Si el huésped llega más tarde o desea ocupar el alojamiento solo en un día posterior, deberá informar al anfitrión con la debida antelación, preferiblemente antes de las 17:00 horas del día de llegada.

Si no se comunica la llegada tardía a tiempo, el anfitrión tendrá derecho a asignar el alojamiento a otra persona. Para el período durante el cual no se utilice el alojamiento, se aplicarán en consecuencia las disposiciones sobre desistimiento, cancelación y no presentación.

La entrega de llaves se realizará conforme a la información separada proporcionada por el anfitrión o por su representante local. Si las llaves se depositan en un sobre en el buzón del apartamento vacacional correspondiente, deberá prestarse atención al número correcto del apartamento. A la salida, salvo acuerdo en contrario, las llaves deberán dejarse sobre la mesa del comedor del apartamento.

El alojamiento deberá quedar libre el día de salida a la hora acordada o, salvo acuerdo en contrario, a más tardar a las 10:00 horas. En caso de desocupación tardía del alojamiento, el anfitrión podrá cobrar una compensación adicional razonable. Queda reservado el derecho a reclamar daños adicionales.

7. Desistimiento, cancelación y no presentación

El huésped puede desistir del contrato en cualquier momento antes del inicio de la estancia. En interés del propio huésped, el desistimiento debería declararse en forma de texto, por ejemplo por correo electrónico. Será decisiva la fecha de recepción de la declaración de desistimiento por parte del anfitrión.

Si el huésped desiste del contrato o no se presenta, el derecho del anfitrión al pago del precio de alquiler acordado se mantiene en principio. No obstante, el anfitrión deberá deducir los gastos ahorrados, así como los ingresos obtenidos por una posible nueva ocupación del alojamiento durante el período reservado.

Salvo acuerdo en contrario, se aplicarán las siguientes tasas de cancelación como compensación global:

  • hasta el día 60 antes del inicio de la estancia: 20 % del precio total
  • hasta el día 45 antes del inicio de la estancia: 50 % del precio total
  • hasta el día 25 antes del inicio de la estancia: 75 % del precio total
  • a partir del día 24 antes del inicio de la estancia y en caso de no presentación: 90 % del precio total

Se concede expresamente al huésped el derecho a demostrar que el anfitrión no ha sufrido ningún perjuicio o que el perjuicio ha sido considerablemente menor. El anfitrión se reserva el derecho a demostrar un daño superior.

El anfitrión realizará esfuerzos razonables, en el marco de su actividad habitual, para alquilar el alojamiento a otro huésped. No existe obligación de adoptar medidas especiales de comercialización ni de conceder descuentos especiales.

Si el alojamiento puede ser alquilado a otro huésped durante el período originalmente reservado, los ingresos obtenidos por dicha nueva ocupación se imputarán a la reclamación frente al huésped.

Se recomienda al huésped contratar un seguro de cancelación de viaje.

8. Obligaciones del huésped; normas de la casa; mascotas

El huésped está obligado a respetar las normas de la casa y cualquier otra regla de uso que se le haya comunicado.

El huésped está obligado a comunicar inmediatamente al anfitrión o a la persona de contacto local designada cualquier defecto, daño o incidencia y a solicitar su subsanación. Si el huésped omite culpablemente dicha comunicación, sus derechos podrán quedar excluidos total o parcialmente.

El huésped solo podrá rescindir el contrato en caso de defectos o incidencias importantes. Como regla general, deberá concederse previamente al anfitrión un plazo razonable para subsanar la situación, salvo que la subsanación sea imposible, sea rechazada o la rescisión inmediata esté justificada por circunstancias especiales.

Llevar y alojar mascotas en el alojamiento solo está permitido si se ha acordado expresamente. El huésped está obligado a proporcionar información veraz sobre el tipo, tamaño y número de animales. El incumplimiento de esta obligación podrá facultar al anfitrión para rescindir el contrato sin preaviso por causa justificada.

Podrá cobrarse una tarifa separada por el trabajo adicional de limpieza causado por mascotas, siempre que dicha tarifa se haya indicado o acordado antes o en el momento de la celebración del contrato.

9. Limitación de responsabilidad

El anfitrión responderá sin limitación por los daños derivados de lesiones a la vida, al cuerpo o a la salud causadas por un incumplimiento de obligaciones por parte del anfitrión, de sus representantes legales o de sus auxiliares de cumplimiento.

El anfitrión responderá asimismo por los daños causados por incumplimiento doloso o gravemente negligente de obligaciones por parte del anfitrión, de sus representantes legales o de sus auxiliares de cumplimiento.

En caso de incumplimiento levemente negligente de obligaciones contractuales esenciales, la responsabilidad del anfitrión se limitará al daño previsible y típico del contrato. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas cuyo cumplimiento hace posible la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento el huésped puede confiar regularmente.

Cualquier responsabilidad legal por objetos introducidos en el alojamiento permanece inalterada.

El anfitrión no responderá por incidencias relacionadas con servicios que sean claramente prestados al huésped únicamente como servicios de terceros, por ejemplo excursiones, entradas, servicios de transporte, eventos deportivos u otros servicios de terceros.

10. Requisitos oficiales, pandemias y otras restricciones de uso

El anfitrión prestará los servicios acordados de conformidad con las disposiciones legales y oficiales aplicables durante el respectivo período de estancia.

El huésped está obligado a cumplir las normas legales, oficiales o relacionadas con el alojamiento que se le comuniquen, en la medida en que sean aplicables a la estancia.

Si el alojamiento resulta imposible o legalmente prohibido durante el período reservado debido a disposiciones legales u oficiales obligatorias y, por tanto, el anfitrión no está autorizado a proporcionar el alojamiento, cesará la obligación de pago del huésped por el período afectado. Los pagos ya realizados deberán reembolsarse en esa medida, salvo que se acuerde otra solución de mutuo acuerdo.

Los motivos personales del huésped, en particular enfermedad, compromisos profesionales, impedimentos de viaje u otras circunstancias pertenecientes a la esfera del huésped, no dan derecho automáticamente a una cancelación gratuita. A este respecto se aplicarán las disposiciones sobre desistimiento, cancelación y no presentación.

11. Resolución alternativa de litigios, ley aplicable y jurisdicción

El anfitrión no está dispuesto ni obligado a participar en procedimientos de resolución de litigios ante una junta de arbitraje de consumo.

La relación contractual entre el anfitrión y el huésped se regirá por el Derecho alemán. Las disposiciones obligatorias de protección de los consumidores del país en el que el huésped tenga su residencia habitual permanecerán inalteradas, siempre que sean de aplicación obligatoria conforme a la normativa correspondiente.

Para las acciones contra consumidores se aplicarán los fueros legales.

Si el huésped es comerciante, persona jurídica de Derecho público o patrimonio especial de Derecho público, se acuerda como lugar de jurisdicción el domicilio profesional del anfitrión, en la medida legalmente permitida.

Responsable

Nicole Karen Zimmer
Elbchaussee 184b
22605 Hamburg
Alemania

Teléfono: +49 (0) 40 60860416
Móvil: +49 (0) 176 4370 3334
Correo electrónico: mail@buehlergarmisch.de
Sitio web: www.buehlergarmisch.de

Condiciones de alojamiento y contratación FeWo Bühler Garmisch / buehlergarmisch.de
Estado: junio de 2026